Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
La ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e.
На курс мы ляжем легко.
Солнце высоко.
Поможет ветер найти
Нам его в пути.
И ночью знаем где мы
По свету звезды.
Мы дети воды, я и ты.
Aue, aue
Уходим к берегам,
Которых не знавал никто другой.
Aue, aue
Наш остров очень дорог нам,
Всегда вернуться сможем мы в дом родной.
Aue, aue
Мы новых открыватели земель.
Мы чтим заветы своих предков - покорителей морей.
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
Вперед, смелей!
Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
La avae le lu’itau e lelei
Tapenapena
Aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e.
On the course we lay down easily.
The sun is high.
Will the wind find
We are on the way.
And at night we know where we are.
By the light of the star.
We are children of water, me and you.
Aue
We go to the shores
Who did not know anyone else.
Aue
Our island is very dear to us,
We can always return to our home.
Aue
We are new discoverers of the land.
We honor the precepts of our ancestors - the conquerors of the seas.
Aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
Go ahead, dare!