And the road becomes my bride
I have stripped of all but pride
So in her I do confide
And she keeps me satisfied
Gives me all I need
And with dust in throat I crave
Only knowledge will I save
To the game you stay a slave
Roamer, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
But I'll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home
(And the earth becomes my throne)
And the earth becomes my throne
I adapt to the unknown
Under wandering stars I've grown
By myself but not alone
I ask no one
And my ties are severed clean
Less I have the more I gain
Off the beaten path I reign
Roamer, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
Yeah, you wi-i-i-ill
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind anywhere
and I'll take my time anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home
heh-yeah
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind
And I'll take my time anywhere
Anywhere I may roam
Where I lay my head is home
That's right
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I may roam
Where I lay my head is home
Carved upon my stone
My body lies, but still I roam,
Yeah yeah!
Wherever I may roam
Wherever I may roam
Woah
Wherever I may roam
Wherever I may roam
Yeah!
Wherever I may wander, wander, wander
Wherever I may roam
Yeah, yeah, wherever I may roam
Yeah, yeah, wherever I may roam
Wherever I may roam
Wherever I may roam
"Где бы я не бродил"
...и дорога становится здесь невестой
Я, отбросив прочь всю ненужную гордость,
Доверяю ей, и она удовлетворяет меня.
И дает все, в чем я нуждаюсь.
... и с пылью в горле я жажду.
Только знаний, спасаясь от игры,
В которой ты стал рабом.
СТРАННИК, БРОДЯГА
СКИТАЛЕЦ, КОЧЕВНИК.
Зови меня, как пожелаешь.
Но всюду я ношу с собой мое время
Всегда и всюду мой разум свободен в суждении
И я готов к переоценке всего.
Где бы ни бродил.
Где бы не прикладывал свою голову – там везде мой дом.
...и земля становится моим троном.
Я привыкаю к неизвестному.
Я вырос под чудесными звездами
Сам собой, но я не был одинок.
...и все мои связи порваны начисто.
Чем меньше я имею, тем больше мне пользы
Я правитель проселочных дорог.
СТРАННИК, БРОДЯГА
СКИТАЛЕЦ, КОЧЕВНИК.
Зовите меня, как пожелаете.
Где бы я ни был, везде мой дом.
Это выбито на моем могильном камне.
Тело мое неподвижно,
Но я продолжаю странствовать,
Там, где я никогда не бывал.
И дорога становится моей невестой
Я лишен всякой гордости
Так что в ней я доверяю
И она меня удовлетворяет
Дает мне все, что мне нужно
И с пылью в горле я жажду
Только знания сохраню
В игру вы остаетесь рабом
Роамер, странник
Кочевник, бродяга
Назовите меня, что вы
Но я буду проводить время в любом месте
Свободно говорить на уме
И я переопределю где угодно
Где бы я ни бродил
Где я лежал головой
(И земля становится моим престолом)
И земля становится моим троном
Я приспосабливаюсь к неизвестному
Под блуждающими звездами я вырос
Я сам, но не один
Я никого не спрашиваю
И мои связи разорваны
Меньше я получаю больше
Я побеждаю путь
Роамер, странник
Кочевник, бродяга
Назовите меня, что вы
Да, ты ви-и-и-больной
Но я буду проводить время в любом месте
Я могу свободно рассуждать
И я буду проводить время в любом месте
Где бы я ни бродил
Где я лежал головой
хе-да
Но я буду проводить время в любом месте
Я свободен говорить на уме
И я буду проводить время в любом месте
В любом месте я могу бродить
Где я лежал головой
Это верно
Но я буду проводить время в любом месте
Я могу свободно рассуждать
И я переопределю где угодно
В любом месте я могу бродить
Где я лежал головой
Вырезанный на моем камне
Мое тело лежит, но я все равно брожу,
Ага-ага!
Где бы я ни бродил
Где бы я ни бродил
Woah
Где бы я ни бродил
Где бы я ни бродил
Да!
Куда бы я ни бродил, блуждать, блуждать
Где бы я ни бродил
Да, да, где бы я ни бродил
Да, да, где бы я ни бродил
Где бы я ни бродил
Где бы я ни бродил
& Quot; Где бы я не бродил & quot;
... и дорога становится здесь невестой
Я, отбросив прочь всю ненужную гордость,
Доверяю ей, и она удовлетворяет меня.
И дает все, в чем я нуждаюсь.
... и с пылью в горле я жажду.
Только знания, спасаясь от игры,
В которой ты стал рабом.
СТРАННИК, БРОДЯГА
СКИТАЛЕЦ, КОЧЕВНИК.
Зови меня, как пожелаешь.
Но всюду я ношу с собой мое время
Всегда и всюду мой разум свободен в суждении
И я готов к переоценке всего.
Где бы ни бродил.
Где бы не прикладывал свою голову - там везде мой дом.
... и земля становится моим троном.
Я привыкаю к неизвестному.
Я вырос под чудесными звездами
Сам собой, но я не был одинок.
... и все мои связи порваны начисто.
Чем меньше я имею, тем больше мне пользы
Я правитель проселочных дорог.
СТРАННИК, БРОДЯГА
СКИТАЛЕЦ, КОЧЕВНИК.
Зовите меня, как пожелаете.
Где бы я ни был, везде мой дом.
Это выбито на моем могильном камне.
Тело мое неподвижно,
Но я продолжаю странствовать,
Там, где я никогда не бывал.