One azure, one shade, one of many expressions therein
In tandem with the Earth, man creates his own tomb;
For life is like a bullet fired involuntarily
Into the back of the head
As we look ahead we are helpless
Against the point in time in which it strikes us
At best we can ignore the barrel pointed at us
Some are not aware of that metal shaft of death
When those minute drops permeate into our skin we age along with the rate at which those
Very tiny globes of water evaporate
And then we wonder if we might have some control
Одна лазурь, один оттенок, одно из многих выражений
В тандеме с Землей человек создает свою собственную гробницу;
Ибо жизнь как пуля невольно
В затылок
Когда мы смотрим в будущее, мы беспомощны
Против момента времени, в который он поражает нас
В лучшем случае мы можем игнорировать ствол, направленный на нас
Некоторые не знают об этом металлическом стержне смерти
Когда эти мелкие капли проникают в нашу кожу, мы стареем вместе со скоростью, с которой эти
Очень крошечные шарики воды испаряются
И тогда мы задаемся вопросом, можем ли мы иметь некоторый контроль