Let me sail, let me sail, let the orinoco flow,
Let me reach, let me beach on the shores of tripoli.
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore,
Let me reach, let me beach far beyond the yellow sea.
From bissau to palau - in the shade of avalon,
From fiji to tiree and the isles of ebony,
From peru to cebu hear the power of babylon,
From bali to cali - far beneath the coral sea.
From the north to the south, ebudae into khartoum,
From the deep sea of clouds to the island of the moon,
Carry me on the waves to the lands Ive never been,
Carry me on the waves to the lands Ive never seen.
We can sail, we can sail...
We can steer, we can near with rob dickins at the wheel,
We can sigh, say goodbye ross and his dependencies
We can sail, we can sail...
Позволь мне плыть, дай мне плыть, дай течь ориноко,
Дай мне добраться, дай мне пляж на берегу Триполи.
Позволь мне плыть, дай мне плыть, дай мне разбиться на твоем берегу,
Дай мне добраться, дай мне пляж далеко за желтым морем.
От Бисау до Палау - в тени Авалона,
От Фиджи до Тири и островов черного дерева,
От Перу до Себу слышать силу Вавилона,
От Бали до Кали - далеко под коралловым морем.
С севера на юг эбудай в Хартум,
Из глубокого моря облаков на остров Луны,
Неси меня на волнах к землям, которых я никогда не был,
Неси меня по волнам к землям, которых я никогда не видел.
Мы можем плыть, мы можем плыть ...
Мы можем управлять, мы можем рядом с Робом Дикиным за рулем,
Мы можем вздохнуть, попрощаться с Россом и его зависимостями
Мы можем плыть, мы можем плыть ...