Javert:
Valjean, at last,
We see each other plain
`M'sieur le Mayor',
You wear a different chain.
Valjean:
Before you say another word, Javert
Before you chain me up like a slave again
Listen to me! There is something I must do.
This woman leaves behind a suffering child.
There is none but me who can intercede,
In Mercy's name, three days are all I need.
Then I'll return, I pledge my word.
Then I'll return...
Javert:
You must think me mad!
I've hunted you across the years
A man like you can never change
A man... such as you...
Javert (in counterpoint): Valjean (in counterpoint)
Men like me can never change Believe of me what you will
Men like you can never change
No, 24601, There is a duty that I'm sworn to do
My duty's to the law You know nothing of my life
You have no right All I did was steal some bread
So come with me 24601 You know nothing of the world
Now the wheel has turned around You would sooner see me dead
Jean Valjean means nothing now But not before I see this justice done
Dare you talk to me of crime I am warning you Javert
And the price you had to pay I'm a stronger man by far
Every man is born in sin There is power in me yet
Every man must choose his way My race is not yet run
You know nothing of Javert I am warning you Javert
I was born inside a jail There is nothing I won't dare
I was born with scum like you! If I have to kill you here
I am from the gutter too! I'll do what must be done!
[Valjean breaks chair and threatens Javert with the broken piece. Turns to Fantine.]
Valjean
And this I swear to you tonight
Javert
There is no place for you to hide
Valjean
Your child will live within my care
Javert
Wherever you may hide away
Valjean
And I will raise her to the light.
Valjean & Javert
I swear to you, I will be there!
Жавер:
Вальжан, наконец,
Мы видим друг друга равниной
`M'sieur le Mayor ',
Вы носите другую цепь.
Вальжан:
Прежде чем сказать другое слово, Жавер
Перед тем, как снова связать меня, как раба
Послушай меня! Я должен кое-что сделать.
Эта женщина оставляет страдающего ребенка.
Никто, кроме меня, не может вмешаться,
Во имя Мерси, три дня - все, что мне нужно.
Тогда я вернусь, я обещаю свое слово.
Тогда я вернусь ...
Жавер:
Вы должны думать, что я сумасшедший!
Я охотился на тебя годами
Такой человек, как ты, никогда не сможет измениться
Человек ... такой как ты ...
Жавер (в контрапункте): Вальжан (в контрапункте)
Такие люди, как я, никогда не могут измениться. Поверь мне, что ты будешь
Такие мужчины, как ты, никогда не могут измениться
Нет, 24601, есть обязанность, которую я клянусь
Мой долг перед законом. Ты ничего не знаешь о моей жизни.
Вы не имеете права Все, что я сделал, это украл немного хлеба
Так что иди со мной 24601 Ты ничего не знаешь о мире
Теперь колесо обернулось, Ты бы скорее увидел меня мертвым
Жан Вальжан сейчас ничего не значит, Но не раньше, чем я увижу, что справедливость восторжествовала
Ты смеешь говорить со мной о преступлениях, я предупреждаю тебя, Джаверт
И цена, которую вы должны были заплатить, я гораздо сильнее
Каждый человек рождается во грехе. Во мне еще есть сила.
Каждый мужчина должен выбрать свой путь. Моя раса еще не запущена
Вы ничего не знаете о Жавере, я предупреждаю вас о Жавере
Я родился в тюрьме. Я ничего не осмелюсь
Я родился с подонками, как ты! Если я должен убить тебя здесь
Я тоже из канавы! Я сделаю то, что должно быть сделано!
[Вальжан ломает стул и угрожает Джаверту сломанным куском. Обращается к Фантине.]
Вальжан
И это я клянусь тебе сегодня вечером
Жавер
Там нет места для вас, чтобы спрятаться
Вальжан
Ваш ребенок будет жить под моей опекой
Жавер
Везде, где вы можете спрятаться
Вальжан
И я подниму ее на свет.
Valjean & amp; Жавер
Клянусь тебе, я буду там!