Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary, & thyme
(Washed is the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
(War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
Собираетесь ли вы на Скарборо-ярмарку?
Петрушка, шалфей, розмарин и amp; тимьян
Запомнить меня, кто живет там
Однажды она была настоящей любовью к моей
Скажи ей, чтобы я сделал рубашку для кембриков
(На стороне холма в зеленом лесу)
Мягко, шалфей, розмарин и amp; тимьян
(Прослеживание воробья на заснеженной земле)
Без швов и рукоделия
(Одеяла и постельное белье - ребенок гор)
Тогда она будет настоящей любовью к моей
(Спит, не подозревающий о звонках)
Скажи ей, чтобы я нашел акр земли
(На стороне холма, посыпания листьев)
Мягко, шалфей, розмарин и & amp; тимьян
(Промытый земля с таким количеством слез)
Между соленой водой и морской нитью
(Солдат очищает и полирует пистолет)
Тогда она будет настоящей любовью к моей
Скажите ей, чтобы пожинать его в серп из кожи
(Военные мехи, пылающие в алых батальонах)
Мягко, шалфей, розмарин и amp; тимьян
(Генералы приказывают своим солдатам убивать)
И собрать все это в кучу вереска
(И бороться за причину, которую они давно забыли)
Тогда она будет настоящей любовью к моей
Собираетесь ли вы на Скарборо-ярмарку?
Петрушка, шалфей, розмарин и amp; тимьян
Запомнить меня, кто живет там
Однажды она была моей настоящей любовью.