Night enfolds her cloak of holes
Around the river meadow.
Old moon-light stalks by broken ploughs
Hides spokeless wheels in shadow.
Sentries lean on thorn wood spears
Blow on their hands, stare eastwards.
Burnt with dream and taut with fear
Dawn's misty shawl upon them.
Three hills apart great armies stir
Spit oat and curse as day breaks.
Forming lines of horse and steel
By even yards march forward.
Ночь окутывает ее плащ дыр
Вокруг реки луг.
Старые стебли лунного света от сломанных плугов
Скрывает безмолвные колеса в тени.
Часовые опираются на колючие копья
Дуйте на руки, смотрите на восток.
Утомленный мечтой и тугой от страха
Туманная шаль рассвета на них.
Три холма друг от друга перемешивают великие армии
Плевать овсянку и проклинать, как день перерывы.
Формирование линий лошади и стали
По четным ярдам идти вперед.