Τα ρούχα στο πάτωμα
Το έχω ελάττωμα
Ψυχή για τα σίδερα
Βουνό τ’ αποτσίγαρα
Τρελή κι αμετάπειστη
Νικάω τ’ ανίκητα
Μα εσύ δεν παλεύεσαι
Με όλα ή τίποτα
Τι να λέμε μου ‘χεις λείψει
Κι έχω πιάσει στο κρεβάτι
Ανεμοδαρμένα ύψη
Τι να λέμε… δεν σου μοιάζω
Με οπτασίες κουβεντιάζω
Στο σαλόνι κύματα
Ούτε έξοδος κινδύνου
Ούτε πια μηνύματα
Μου χρωστάει η ζωή
Το «εμείς» και το «μαζί»
Του κορμιού σου τη σκιά
Κάθε τι δικό σου
Τ’ όνομά σου, το πρόσωπό σου
Τι να λέμε μου ‘χεις λείψει
Κι έχω πιάσει στο κρεβάτι
Ανεμοδαρμένα ύψη
Τι να λέμε… δε σου μοιάζω
Δεν την βγάζω τελικά
Σε τοίχους και σώματα
Ουράνια τα χρώματα
Κι ας είχα την άμυνα
Δε θα ‘φευγα, θα ‘μενα
Τι να λέμε… τα ‘χω πάρει
Που ένα κόκκινο φεγγάρι
Με φορτώνει τόση θλίψη
Και δεν έχω καταλήξει
Σ’ αγαπάω κι άλλαξα
Ή διαλέγοντας εσένα
Να πεθαίνω διάλεξα
The clothes on the floor
I have a defect
Soul for the irons
Mountain of cigarette butts
Crazy and indecisive
I defeat the invincible
But you're not fighting
With all or nothing
What can I say 'you're missing
And I got in bed
Windswept heights
What to say ... I don't look like you
Chatting with amusement
In the living room waves
Not even an emergency exit
No more messages
I owe my life
"Us" and "together"
The shadow of your body
Whatever yours
Your name, your face
What can I say 'you're missing
And I got in bed
Windswept heights
What to say ... I don't look like you
I'm not getting it out eventually
On walls and bodies
Heavenly colors
And if I had the defense
I wouldn't leave, I would
What can we say ... I'll get it
Set a red moon
It saddens me so much
And I haven't come up
I love you and I changed
Or choosing you
To die I chose