Du bist die Welt fur mich (Der singende Traum)
Du bist die Welt für mich.
You are the world for me
Ich sehe dich, nur dich im Sonnenschein.
I see you, only you in the sunshine
Du bist die Welt für mich,
You are the world for me
ich lebe nur für dich, für dich allein!
I live only for you, for you alone!
Du bist mein lachender Mai,
You are my laughing May,
und gehst du fort, ist mein Frühling vorbei.
and when you leave, my spring is over.
Ja, du bist die Welt für mich,
Yes, you are the world for me
und mein Gebet es spricht:
And my prayer speaks:
"Ich liebe dich!"
"I love you!"
Ich habe nur einen Gedanken,
I only have one thought,
nur einen zu jeglicher Stund!
only one for every hour
Küß' ich deine Hände die schlanken,
I kiss your slender hands
dann sehn ich mich nach deinem Mund.
then I long for your lips
Ich hab' nur das eine Begehren
I have only one desire
Und das wird zum frommen Gebet:
And that is a pious prayer:
Du sollst mir für immer gehören,
You are to belong to me forever,
weil nie meine Sehnsucht vergeht!
because my yearning will never leave!
Ты - мир для меня (поющая мечта)
Ты для меня мир.
Ты для меня мир
Я вижу тебя, только ты на солнце.
Я вижу тебя, только ты на солнце
Ты для меня мир
Ты для меня мир
Я живу только для тебя, только для тебя!
Я живу только для тебя, только для тебя!
Ты мой смех май
Ты мой смех май
и если ты уйдешь, моя весна закончилась.
и когда ты уйдешь, моя весна закончилась.
Да ты для меня мир
Да ты для меня мир
и моя молитва говорит это:
И моя молитва говорит:
"Я люблю тебя!"
"Я люблю тебя!"
У меня только одна мысль
У меня только одна мысль,
только один в любой час!
только один на каждый час
Целую твои стройные руки
Целую твои стройные руки
тогда я жажду твоего рта
тогда я скучаю по твоим губам
У меня только одно желание
У меня только одно желание
И это становится благочестивой молитвой:
И это благочестивая молитва:
Ты должен быть моим навсегда
Ты должен принадлежать мне навсегда,
потому что мое желание никогда не исчезнет!
потому что мое стремление никогда не уйдет!