Hey hey hey, the end is near!
On a good day,
you can see the end from here.
But I won't turn back, now,
though the way is clear;
I will stay for the remainder.
I saw a life, and I called it mine.
I saw it, drawn so sweet and fine,
and I had begun to fill in all the lines,
right down to what we'd name her.
Our nature does not change by will.
In the winter, 'round the ruined mill,
the creek is lying, flat and still;
it is water,
though it's frozen.
So, 'cross the years,
and miles, and through,
on a good day,
you can feel my love for you.
Will you leave me be,
so that we can stay true
to the path that you have chosen?
Эй, эй, конец близок!
В хороший день,
вы можете увидеть конец отсюда.
Но я не вернусь сейчас,
хотя путь ясен;
Я останусь до конца.
Я видел жизнь и назвал ее своей.
Я видел это, нарисованное таким милым и прекрасным,
и я начал заполнять все строки,
вплоть до того, как мы ее назовем.
Наша природа не меняется по воле.
Зимой вокруг разрушенной мельницы,
ручей лежит, ровный и тихий;
это вода,
хотя он заморожен.
Итак, пересеките годы,
и миль, и через,
в хороший день,
ты чувствуешь мою любовь к тебе.
Ты оставишь меня в покое,
чтобы мы могли оставаться верными
на путь, который вы выбрали?