ES MÁS QUE AMOR
MARÍA:
Basta ya de angustias.
Deja los problemas.
Olvida las penas, yo sé que
nada va a pasar, todo estará en paz.
JESÚS:
Esta noche debo descansar
pues el mundo sin mi seguirá
MARÍA:
Duerme bien, duerme bien,
con el sueño podrás olvidar.
Yo no sé como amarle,
ni qué hacer, como hablarle.
Él cambió, algo en mí. Ya no soy la misma,
soy otra mujer,
desde que él me miró.
No puedo comprenderlo,
me emociono con verlo.
Sé que es un hombre más,
y he tenido tantos, debo saber
que es un hombre más,
sólo uno más.
Quisiera llorar, quisiera gritar,
hablarle de amor y tengo temor.
Nunca pensé llegar a sentir
un amor así.
Es casi divertido
pensar en lo que he sido.
Fingí amor, no lo sentí.
Miedo da creer y no comprender
lo que él despertó
dentro de mí.
Nunca pensé llegar a sentir
un amor así.
Si me que me quiere
yo no sé lo que haría,
ni llorar, ni sonreír,
tal vez huir,
sólo por temor.
Qué es lo que siento yo ?
Es más que amor.
ЭТО БОЛЬШЕ, ЧЕМ ЛЮБОВЬ
МЭРИ:
Довольно мучений.
Оставь проблемы.
Забудь о печали, я знаю, что
ничего не будет, все будет спокойно.
ИИСУС:
Сегодня вечером я должен отдохнуть
потому что мир без меня будет продолжаться
МЭРИ:
Спи спокойно, спи спокойно
со сном ты можешь забыть.
Я не знаю как любить его
или что делать, как с ним разговаривать.
Он что-то изменил во мне. Я не тот,
Я другая женщина
с тех пор, как он посмотрел на меня.
Я не могу понять,
Я очень рад это видеть.
Я знаю, что он просто еще один мужчина
и у меня было так много, что я должен знать
кто еще один мужчина,
Еще один.
Я хотел бы плакать, я хотел бы кричать,
говорить о любви, а я боюсь.
Я никогда не думал, что буду чувствовать
такая любовь.
Это почти весело
подумайте о том, кем я был.
Я притворился любовью, я этого не чувствовал.
Страх дает поверить и не понять
что он проснулся
внутри меня.
Я никогда не думал, что буду чувствовать
такая любовь.
Если ты любишь меня
Я не знаю что бы я сделал
ни плачь, ни улыбаться,
может сбежать,
просто из страха.
Что я чувствую?
Это больше, чем любовь.