I decided to go out and breathe in the air I was made for
There were ten thousand greys in the sky
Not a single soul around
Seems no one likes to be rained on
Go wherever it takes you
Flow wherever it takes you
On the waterfront I walked
The water was moving so graceful
I felt all of my fears fall away
I sat down and closed my eyes
The sound on the breeze was my cradle
Go wherever it takes you
Flow wherever it takes you
(J. Woon, 2007)
Я решил выйти и дышать в воздухе, для которого я был сделан
В небе было десять тысяч серых
Ни одной души вокруг
Кажется, никто не любит, когда на него дождь
Иди, куда бы это ни было
Течь, куда бы это ни было
На набережной я гулял
Вода двигалась так изящно
Я чувствовал, что все мои страхи упали
Я сел и закрыл глаза
Звук на ветру был моей колыбелью
Иди, куда бы это ни было
Течь, куда бы это ни было
(J. Woon, 2007)