When I was fifteen, I left home young
Tore up the tracks and then some
Me and my dad didn't see eye to eye
I never took to him, he never took the time
Bullet proof, more than tough
Smarter than he ever was
CHORUS
Well I burned those wheels down the highway
And I learned what I learned the hard way
Do the best you can do, love many, trust few
Work hard for the money in your hands
That's the measure of a man
Yeah the measure of a man
Anger burns, love cools it down
Pretty young woman turned my head around
The world through her eyes looked so different
She lives on faith, she looks for forgiveness
Fool proof, it ain't easy
I need her, she needs me
CHORUS
She stole my heart on this highway
She taught me to love through the hard days
Yeah she's cool when I'm not, she's as steady as a rock
She's as solid as the ring on my hand
That's the measure of a man
Yeah the measure of a man
Last night she handed me a son of my own
It killed me to do it, but I picked up the phone
CHORUS
Hey dad I burned ten years down this highway
And I learned what I learned the hard way
Truth is I need you, we'll cry if we need to
And I'll swallow my pride if you can
That's the measure of a man
Oh yeah, the measure of a man
Когда мне было пятнадцать, я оставил дом молодым
Разорвал треки, а затем некоторые
Я и мой папа не видели с глазу на глаз
Я никогда не принимал его, он никогда не брал время
Пуленепробиваемый, более чем жесткий
Умнее, чем он когда-либо был
ХОР
Ну, я сжег эти колеса вниз по шоссе
И я узнал, что я узнал трудным путем
Делай лучшее, что можешь, люби многих, доверяй немногим
Работай за деньги в твоих руках
Это мера человека
Да мера мужчины
Гнев горит, любовь охлаждает его
Довольно молодая женщина повернула голову
Мир ее глазами выглядел таким другим
Она живет верой, она ищет прощения
Доказательство дурака, это не легко
Она мне нужна, она мне нужна
ХОР
Она украла мое сердце на этой трассе
Она научила меня любить в трудные дни
Да, она крутая, когда я нет, она такая же устойчивая, как скала
Она такая же твердая, как кольцо на моей руке
Это мера человека
Да мера мужчины
Прошлой ночью она передала мне моего собственного сына
Это убило меня, но я поднял трубку
ХОР
Эй, папа, я сгорел десять лет по этому шоссе
И я узнал, что я узнал трудным путем
Правда, ты мне нужен, мы будем плакать, если нам нужно
И я проглочу свою гордость, если ты сможешь
Это мера человека
Ах да, мера человека