Please don't betray me I'm down on my knees.
You can't turn around and walk away.
Let me die another day.
I've come too far, to let this all end.
You needed to know, you need to know.
We'll never change.
[And for a voice that never speaks, I hear you so well]
This is a sign to lock your doors!
Fall through the cracks, you'll fall through the floor.
And maybe you'll start to regret this more.
And I'll never change, I swear!
(And for a voice that never speaks, I hear you so well)
This is a sign to lock your doors!
You fear the unknown.
I fear you're unknown.
Silence is screaming your name and you say, you say you're not at war!
You fear the unknown.
[I fear you're alone]
I fear you're alone!
[And for a voice that never speaks, I hear you so well]
This is a sign to lock your doors!
Пожалуйста, не предай меня, я на коленях.
Вы не можете развернуться и уйти.
Дай мне умереть в другой день.
Я зашел слишком далеко, чтобы все это закончилось.
Тебе нужно было знать, тебе нужно знать.
Мы никогда не изменимся.
[И для голоса, который никогда не говорит, я так хорошо тебя слышу]
Это знак, чтобы запереть ваши двери!
Провалишься сквозь трещины, провалишься сквозь пол.
И, может быть, вы начнете больше об этом сожалеть.
И я никогда не изменюсь, клянусь!
(И для голоса, который никогда не говорит, я так хорошо тебя слышу)
Это знак, чтобы запереть ваши двери!
Вы боитесь неизвестного.
Боюсь, ты неизвестен.
Тишина выкрикивает твое имя, а ты говоришь, ты говоришь, что не на войне!
Вы боитесь неизвестного.
[Боюсь, ты один]
Боюсь, ты один!
[И для голоса, который никогда не говорит, я тебя так хорошо слышу]
Это знак, чтобы запереть ваши двери!