Murex door or idol wonders, river squared and lightened
Dung and bones her horns a fire, amber cries the mountain
Rose unfolds like taste of bees, she dies as trees the ixir smiles
Death a bloody rider sun, cloaked in owls all eastern
Absent wax or stolen egg, becomes a bed return to ground
Untied ley of rainbows, horse-like sun and iron child
Kindness dead a wind undressed, fires and time she flourished musk
Living rain the knot of spring, abandoned cuts of river
Дверь Мюрекса или кумир, река в квадрате и облегченная
Навоз и кости у нее рога огонь, янтарь плачет гору
Роза разворачивается, как вкус пчел, она умирает, как деревья, ixir улыбается
Смерть кровавого всадника солнца, скрытого в совах всех восточных
Отсутствует воск или украденное яйцо, становится возвратом кровати на землю
Развязанный лев радуги, лошадиное солнце и железный ребенок
Доброта умерла ветром, пожары и время, когда она расцвела мускусом
Живой дождь весенний узел, заброшенные речки реки