Ты и я — два цветка сакуры,
Мы цветём на ветке одного отряда
И хотя мы не родственники,
Я почему-то чувствую, что мы соединены нераздельно
Ты и я — два цветка сакуры,
Мы цветём в тени наваленных мешков с песком
Как расцветшие цветы, которые вскоре готовы опасть
Давай прекрасно падём ради родной страны.
Ты и я — два цветка сакуры,
Мы вместе цветём для Японской империи
И днём, и ночью обнимая друг друга,
Мы видим одни и те же сны среди пуль.
Ты и я — два цветка сакуры,
Хоть мы, наверно, и умрём по отдельности
Но в столице цветов, святилище Ясукуни,
Мы встретимся весной и зацветём на вершнах деревьев.
You and I are two sakura flowers
We bloom on a branch of one squad
And although we are not relatives,
For some reason I feel that we are inseparably connected
You and I are two sakura flowers
We bloom in the shade of piled sandbags
Like blooming flowers that are about to fall
Let's fall perfectly for the sake of our native country.
You and I are two sakura flowers
We bloom together for the Japanese Empire
Day and night hugging each other,
We see the same dreams among bullets.
You and I are two sakura flowers
Though we probably die separately
But in the flower capital, Yasukuni Shrine,
We will meet in the spring and bloom on the tops of the trees.