Теряя рассудок в попытках
соскрести свою бледную
тень с блестящей поверхности
высоколегированного металла
я отказывался верить в то что безумен
сквозь окно пробивался тусклый свет ближайшей и безнадёжно далёкой звезды
и только когда кончилась энергия
в аварийных генераторах
и корабль погрузился в кромешную тьму
став песчинкой в бездонном космосе
я стал спокоен, словно ребенок в утробе матери
Losing my mind in trying
scraping off his pale
shade with a shiny surface
high-alloyed metal
I refused to believe that I was insane
Through the window faded the dim light of the nearest and hopelessly distant star
and only when the energy ran out
in emergency generators
and the ship plunged into pitch darkness
becoming a grain of sand in the bottomless space
I became calm, like a child in the womb