Who haunts me?
Who sees?
Normandy. Normandy.
In the fields and in the towers,
In the faces I once knew.
In the days and in the hours,
In the mornings all too few.
My deserters, I’m deserting you.
Ooh, ooh
Normandy, Normandy.
In the sand on the sidewalk,
In the feet that fall in line.
In the leaves that drop like gunshot,
In the evenings that are dying.
I will place them in the spaces
Where the shadows seize the mind.
My deserters, I’ll desert you in my time.
My deserters, I’ll desert you in my time.
Oh, now, lights on my pillow
Will tell me to wake up again.
Oh, now, I'll touch every stone
‘Cause it makes me feel less of an end
Now…
When I’m lost inside a loop and
I have fallen far behind.
When the people who I loved
Are moving forward in time.
And the rain on that beach falls
Forever in my mind...
My deserters, I’ll desert you in my time.
My deserters, I'll desert you...
Кто преследует меня?
Кто видит?
Нормандия. Нормандия.
В полях и в башнях,
В лицах, которые я когда-то знал.
В дни и в часы,
По утрам все слишком мало.
Мои дезертиры, я покидаю вас.
Ох, ох
Нормандия, Нормандия.
В песке на тротуаре,
В ногах, которые падают в линию.
В листьях, которые падают как выстрел,
По вечерам, которые умирают.
Я поместил их в пространство
Где тени захватывают ум.
Мои дезертиры, я оставлю тебя в свое время.
Мои дезертиры, я оставлю тебя в свое время.
О, теперь, огни на моей подушке
Скажу, что я снова проснусь.
О, теперь я коснусь каждого камня
Потому что это заставляет меня чувствовать себя меньше конца
Теперь…
Когда я теряюсь внутри цикла и
Я упал далеко позади.
Когда люди, которых я любил
Двигаются вперед во времени.
И дождь на этом пляже падает
Навсегда в моей памяти...
Мои дезертиры, я оставлю тебя в свое время.
Мои дезертиры, я оставлю тебя ...