Silence before the storm
I reach the house hidden by the night
A light I saw I knocked all quietly
I entered; a woman sat by the spinning wheel
"What brings you here my child", she asked?
"Don’t you know our lady keeps her secrets well?"
It’s my life I am running from
It’s my fate I am hiding from,
oh, would the Goddess speak to me?
Her ways I don't understand, the mysteries that I must know,
Oh, would the Mother see through me?
"Why don't you rest my child", she said, "I will seek her advice, I will wake you when it's time"
All night by the spinning wheel, she sang an ancient tune and in the morn’ her work was done
In the distance I heard a call, I awoke and I held the spindle in my hand
My other hand it held new life, the Goddess had been by my side and her blessing was mine.
Молчание перед штормом
Я достигаю дома, скрытого ночью
Свет, который я увидел, я все спокойно постучал
Я вошел; Женщина села закрутивно
«Что приведет вас здесь, мой ребенок», спросила она?
"Разве ты не знаешь, что наша леди хорошо держит ее секреты?"
Это моя жизнь, которую я бегу из
Это моя судьба, от которой я прячусь,
О, богиня говорит со мной?
Ее способы я не понимаю, тайны, которые я должен знать,
О, мать смотрела через меня?
«Почему бы тебе не отдохнуть моим ребенком», - сказала она: «Я буду искать ее совет, я буду разбойю тебя, когда пришло время»
Всю ночь спиннинговой колесом, она пела древняя мелодия, и по утрам «ее работа была сделана
На расстоянии я слышал звонок, я проснулся, и я держал шпиндель в моей руке
Моя другая рука она держала новую жизнь, богиня была на моей стороне, и ее благословение было моим.