Gone are the days when the ox fall down,
Take up the yoke and plow the fiends around.
Gone are the days when the ladies said' "Please,
Gentle Jack Jones won't you come to me."
Brown-eyed women and red grenadine,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
And it looks like the old man's gettin' on.
1929 when he stepped to the bar, drank to the dregs of the whiskey jar.
1030 when the wall caved in, he made his way selling red-eyed gin.
Brown-eyed women and red grenadine,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
And it looks like the old man's gettin' on.
Delilah Jones was the mother of twins,
Two times over and the rest were sins.
Raised eight boys, only I turned bad,
Didn't get the lickin's that the other ones had.
Brown-eyed women and red grenadine,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
And it looks like the old man's gettin' on.
Tumble down shack on Big Foot country.
Snowed so hard that the roof caved in.
Delilah Jones went to meet her God,
And the old man never was the same again.
Daddy made whiskey and he made it well.
Cost two dollars and it burned like hell.
I cut hick'ry just to fire the still,
Drink down a bottle and be ready to kill.
Brown-eyed women and red grenadine,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
And it looks like the old man's gettin' on.
Gone are the days when the ox fall down,
Take up the yoke and plow the fiends around.
Gone are the days when the ladies said' "Please,
Gentle Jack Jones won't you come to me."
Brown-eyed women and red grenadine,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Прошли те дни, когда вол падает
Возьмите иго и пахайте извергов вокруг.
Прошли те времена, когда дамы говорили: «Пожалуйста,
Нежный Джек Джонс, ты не придешь ко мне ".
Кареглазая женщина и красный гренадин,
Бутылка была пыльной, но ликер был чистым.
Звук грома с проливным дождем,
И, похоже, старик уже встал.
1929 год, когда он подошел к бару, выпил до дна банки с виски.
1030, когда стена обрушилась, он пробился, продавая красноглазый джин.
Кареглазая женщина и красный гренадин,
Бутылка была пыльной, но ликер был чистым.
Звук грома с проливным дождем,
И, похоже, старик уже встал.
Далида Джонс была матерью близнецов,
Два раза прошло, а остальные были грехами.
Вырастили восемь парней, только я испортился,
Не получил то, что было у других.
Кареглазая женщина и красный гренадин,
Бутылка была пыльной, но ликер был чистым.
Звук грома с проливным дождем,
И, похоже, старик уже встал.
Опускаться в лачугу по стране Биг Фут.
Снег шел так сильно, что крыша прогнулась.
Далида Джонс пошла навстречу своему Богу,
И старик никогда не был прежним.
Папа сделал виски, и он сделал это хорошо.
Стоили два доллара, и он горел как ад.
Я порезал попку, чтобы выстрелить,
Выпей бутылку и будь готов убить.
Кареглазая женщина и красный гренадин,
Бутылка была пыльной, но ликер был чистым.
Звук грома с проливным дождем,
И, похоже, старик уже встал.
Прошли те дни, когда вол падает
Возьмите иго и пахайте извергов вокруг.
Прошли те времена, когда дамы говорили: «Пожалуйста,
Нежный Джек Джонс, ты не придешь ко мне ".
Кареглазая женщина и красный гренадин,
Бутылка была пыльной, но ликер был чистым.
Звук грома с проливным дождем,