Dejelill och Lagerman de lade om råd
"Säg, vill du mig vänta ett år eller två?"
Så månde ju min sorg förgångna
"Ja, väl kan jag vänta ett år eller två,
ja fast det vore allt uti tjugo år"
Så månde ju min sorg förgångna
Och Dejelill hon pryddes allt uti brudskrud,
men ögonen de lekte till sjöastranden ut
Så månde ju min sorg förgångna
Så drucko de bröllop i dagarne tre,
men inte ville bruden på brudgummen se
Så månde ju min sorg förgångna
Så drucko de bröllop i dagarne fem,
men inte ville bruden till sängen gå än
Så månde ju min sorg förgångna
"Ack, vad jag ser, nu jag ser min Lagerman
komma seglande med skeppen i land"
Så månde ju min sorg förgångna
Och Lagerman han satte sig på sadelen röd
Han rider allt hårdare än fågelen flög
Och Lagerman han stiger sig åt bröllopssalen in
Där famntog han Dejelill och kysste hennes kind
Så månde ju min sorg förgångna
Och femti tunnor öl och femti tunnor vin,
det gav han herr Hjorts män för bröllopskostnan sin
Så månde ju min sorg förgångna
Знакомства и лагерман они вкладывают на совет
"Скажи, ты хочешь, чтобы я подождал год или два?"
Итак, мое горе совершило
«Да, я могу подождать год или два,
Да, хотя это было бы за двадцать лет '
Итак, мое горе совершило
И Dejelill она украсила все в свадебном шарфе,
Но глаза, которые они играли на озере пляж
Итак, мое горе совершило
Поэтому они пили свадьбы в третий дни,
но не хотел, чтобы невеста на женихе увидела
Итак, мое горе совершило
Поэтому они пили свадьбы в пятые дни,
но еще не хотел, чтобы невеста уходила
Итак, мое горе совершило
«Увы, что я вижу, теперь я вижу своего лагермана
Приходите в плавание с кораблями на берег »
Итак, мое горе совершило
И Лагерман он сидел на седло
Он едет сильнее, чем летала птица
И Лагерман он поднимается в свадебную комнату в
Там он обнял Дежалилл и поцеловал ее щеку
Итак, мое горе совершило
И бочки с пивом и пятьдесят баррелей вина,
что он дал мужчинам мистера Хьорта для свадебной диеты
Итак, мое горе совершило