AN EMMA
Weit in nebelgrauer Ferne
Liegt mir das vergangne Glück,
Nur an einem schönen Sterne
Weilt mit Liebe noch der Blick;
Aber wie des Sternes Pracht,
Ist es nur ein Schein der Nacht.
Deckte dir der lange Schlummer,
Dir der Tod die Augen zu,
Dich besäße doch mein Kummer,
Meinem Herzen lebtest du.
Aber, ach! Du lebst im Licht,
Meiner Liebe lebst du nicht.
Kann der Liebe süß Verlangen,
Emma, kann's vergänglich sein?
Was dahin ist und vergangen,
Emma, kann's die Liebe sein?
Ihrer Flamme Himmelsglut,
Stirbt sie wie ein irdisch Gut?
В ЭММА
Далеко в туманной серой дали
Я люблю прошлое счастье
Только на красивой звезде
Взгляд задерживается с любовью;
Но как великолепие звезды
Это просто сияние ночи
Ваш долгий сон накрыл вас
Смерть закрывает глаза
Ты был бы моей печалью
Ты жил в моем сердце
Но увы! Ты живешь в свете
Ты живешь не для моей любви.
Может любить сладкое желание
Эмма, это может быть эфемерным?
Что сейчас и что прошло
Эмма, это может быть любовь?
Сияние твоего пламени,
Она умирает, как земное благо?