Замолкнут звуки,
Я закрою дверь,
А Солнце гасит свет, теперь уж навсегда,
Допив из чашки чай,
В карманы суну руки,
Шагну навстречу, здравствуй, тишина.
Замолкли крики чаек, ловивших рыбу в море,
На митинге орущей толпы не слышно слов,
Безмолвно мчится поезд, забыв о шумном хоре,
Грохочущих по рельсам без устали колёс…
И лишь гитары звуки пока ещё не стихли,
Доносятся отрывки давно забытых строк,
И слыша эти строки задумчиво притихли,
Сидящие вокруг и люди и пророк,
Не думает стучаться в открывшиеся двери,
Не просит разрешения переступить порог,
Он сел, закрыв глаза, глаза закрыли звери,
И слушает с надеждой отрывки этих строк.
Замокнут звуки,
Я закрою дверь,
А Солнце гасит свет, теперь уж навсегда,
Допив из чашки чай,
В карманы суну руки,
Шагну навстречу, здравствуй, тишина.
Замолкнут звуки, здравствуй, тишина.
Голос гитары стих…
The sounds will be silenced,
I'll close the door,
And the sun extinguishes the light, now forever,
After drinking tea from the cup,
In the pockets of sunu hands,
Shagnu to meet, hello, silence.
Cries of seagulls caught fishing in the sea,
At a rally of screaming crowds, no words are heard,
Silently the train rushes, forgetting about the noisy chorus,
Rattling on the rails tirelessly ...
And only the guitar sounds have not subsided yet,
There are fragments of long forgotten lines,
And hearing these lines were thoughtfully silent,
Sitting around and people and the prophet,
Do not think to knock on the doors,
Do not ask permission to cross the threshold,
He sat up, his eyes closed, his eyes closed beasts,
And he listens with hope to excerpts from these lines.
Sounds are blocked,
I'll close the door,
And the sun extinguishes the light, now forever,
After drinking tea from the cup,
In the pockets of sunu hands,
Shagnu to meet, hello, silence.
The sounds will cease, hello, silence.
The voice of the guitar died down ...