Seijaku no machi yuragi ni michite
Michishirube sae maru de maboroshi
The silent city is filled with swaying
Even the signposts seem like illusions.
Motomete mo kogarete mo tsukamenai tooi sora wa
Subeta wo dakitomete some agete yuku
The sky that cannot be reached even if one yearns or calls out for it
Embraces everything and becomes stained.
Sekai wakatsu sora ni mimi wo sumaseba
Brave New World maneku koe ga hibiku
If one strains one's ear toward the sky that divides the world in half,
(Brave New World) an inviting voice will resound.
Sekai wakatsu sora wo furi aogu toki
Brave New World DORAMA wa maku akeru
When you look up at the sky that divides the world,
(Brave New World) The dramatic play begins.
Kousasuru shinn sekai hikare au
Hikari mo yami mo yagate tokete hitotsu ni naru
The intersecting new worlds are charmed by each other
Soon, light and darkness will melt and become one.
Chi ni ochiru kage dai chi wo ugachi
Michishirube sura imi wo ushinau
The shadow falling on the ground drills into the earth and
Even the signpost's meaning was lost
Kanashikute setsunakute nemurenai shiroi yoru wa
Shizuka ni utamuki ni tada sugite yuku
Quietly and earnestly just go beyond
This sad, lonely white night that cannot sleep
Tooi kono sora ga sekai wo wakachi soshite umareru shinn sekai
This faraway sky divides the world and the world is born anew.
Sekai wakatsu sora wo furi aogu toki
Brave New World DORAMA wa maku akeru
When you look up at the sky that divides the world,
(Brave New World) The dramatic play begins.
Dakara
So
Ima wa mayoi harai ima wa furi kaerazu ni
Aruki dasou tsuzuku sora he
Now I brush off my hesitation, Now, without looking back
I start walking toward the endless sky.
Ude ni chikara mune ni inori kaze ni kokoro chirasanai de
Asu no yume to negai daite shin sekai wo tomo ni kakeyou
Seijaku no machi yuragi ni michite
Michishirube sae maru de maboroshi
Тихий город наполнен качанием
Даже указатели кажутся иллюзиями.
Motomete mo kogarete mo tsukamenai tooi sora wa
Subeta wo dakitomete некоторые agete yuku
Небо, которое невозможно достигнуть, даже если он тоскует или призывает его
Обнимает все и становится пятнистым.
Sekai wakatsu sora ni mimi wo sumaseba
Храбрый новый мир maneku koe ga hibiku
Если кто-то ушивает ухо к небу, которое разделяет мир пополам,
(«Храбрый новый мир») раздастся приглашающий голос.
Sekai wakatsu sora wo furi aogu toki
Храбрый новый мир DORAMA wa maku akeru
Когда вы смотрите на небо, разделяющее мир,
(Храбрый Новый Мир). Драматическая игра начинается.
Kousasuru shinn sekai hikare au
Хикари мо ями ягате токете хитоццу ни нару
Пересекающиеся новые миры очарованы друг другом
Вскоре свет и тьма растают и станут таковыми.
Чи о чиху каге дай чи wo угачи
Michishirube sura imi wo ushinau
Тень, падающая на землю, сверла в землю и
Даже смысл указателя был потерян
Канашикуте устраивает Немуреней сию йору ва
Сидзука ни утамуки ни тада сугит йуку
Тихо и искренне просто выходить за рамки
Эта грустная, одинокая белая ночь, которая не может спать
Tooi kono sora ga sekai wo wakachi soshite umareru shinn sekai
Это далекое небо разделяет мир, и мир рождается заново.
Sekai wakatsu sora wo furi aogu toki
Храбрый новый мир DORAMA wa maku akeru
Когда вы смотрите на небо, разделяющее мир,
(Храбрый Новый Мир). Драматическая игра начинается.
Dakara
Так
Ima wa mayoi harai ima wa furi kaerazu ni
Аруки дасу цзузуку сора он
Теперь я отмахиваюсь от колебаний, Теперь, не оглядываясь назад
Я начинаю идти к бесконечному небу.
Ude ni chikara mune ni inori kaze ni kokoro chirasanai de
Asu no yume to negai daite shin sekai wo tomo ni kakeyou