Kus lõpeb algus lool, kus algab lõpunoot.
Kas homne kaasa toob, mis võetud eilse poolt.
Iial ei saa vanaks keegi.
Ei maha jahtu raud, ei ole liialt kiire.
Ei peatu laval laul, kui ette läheb riie.
Iial ei saa vanaks keegi.
On mõnel alles lapsemeel
On mõnel huulil linnukeel
On mõnel mängud poolel teel
Sel viisil vanaks küll ei saa.
Ei tõuse lauast mees, kui midagi veel ees
Leek pole otsas veel, kui koldel katel keeb
Iial ei saa vanaks keegi.
On mõnel alles
Iial ei saa vanaks keegi
Iial ei saa vanaks keegi
Iial ei saa vanaks keegi
Iial ei saa vanaks keegi
Iial ei saa vanaks keegi
Iial ei saa vanaks keegi
Где заканчивается начальная дорожка, где начинается конечная нота.
Завтра принесет то, что было принято вчера.
Никто никогда не состарится.
Не охотиться за железом, не слишком быстро.
Песня не останавливается на сцене, когда ткань выходит.
Никто никогда не состарится.
Некоторые все еще по-детски
На некоторых губах птичий язык
Есть некоторые игры на полпути
Вы не станете таким старым.
Не вставай со стола мужчина, если что-то еще впереди
Пламя еще не погасло, когда топка котла кипит
Никто никогда не состарится.
Некоторые все еще там
Никто никогда не состарится
Никто никогда не состарится
Никто никогда не состарится
Никто никогда не состарится
Никто никогда не состарится
Никто никогда не состарится