Pablo Beltrán Ruiz - Quien sera 1953
Quién será la que me quiera a mí
quién será, quién será
quién será la que me dé su amor
quién será, quién será.
Yo no sé si la podré encontrar
yo no sé, yo no sé
yo no sé si volveré a querer
yo no sé, yo no sé.
He querido volver a vivir
la pasión y el calor de otro amor
de otro amor que me hiciera sentir
que me hiciera feliz, como ayer lo fui.
Quién será la que me quiera a mí
quién será, quién será
quién será la que me dé su amor
quién será, quién será.
Пабло Руис Белтран - Кто будет
Кем будет та, которая полюбит меня,
Кто будет, кто будет.
Кем будет та, которая отдаст мне свою любовь,
Кто будет, кто будет.
Я не знаю, смогу ли я найти её,
Я не знаю, я не знаю.
Я не знаю, захочу ли я вновь полюбить,
Я не знаю, я не знаю.
Я захотел вновь пережить
Страсть и пыл другой любви,
Другой любви, которая заставила бы меня чувствовать,
Которая сделала бы меня счастливым, каким я был вчера.
Кем будет та, которая полюбит меня,
Кто будет, кто будет.
Кем будет та, которая отдаст мне свою любовь,
Кто будет, кто будет.
Norman Gimbel - Sway 1954
When marimba rhythms start to play,
Dance with me, make me sway;
Like a lazy ocean hugs the shore,
Hold me close, sway me more.
Like a flower bending in the breeze,
Bend with me, sway with ease;
When we dance you have a way with me,
Stay with me, sway with me.
Other dancers may be on the floor,
Dear, but my eyes will see only you;
Only you have the magic technique
When we sway I go weak.
I can hear the sounds of violins
Long before it begins.
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now.
Other dancers may be on the floor,
Dear, but my eyes will see only you;
Only you have the magic technique
When we sway I go weak.
I can hear the sounds of violins
Long before it begins.
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now.
Норман Гимбел - Качание
Когда начнет играть маримба,
Потанцуй со мной, заставь меня раскачиваться;
Как ленивый океан обнимает берег,
Держи меня крепче, и качай сильнее.
Как цветок, изгибающийся на ветру,
Согнись со мной, качнись легко и свободно.
Когда мы танцуем, ты обходителен со мной,
Останься со мной, покачайся со мной.
На площадке могут быть другие танцоры,
Дорогой, но мои глаза будут видеть только тебя.
Только ты обладаешь магическим искусством –
Когда мы качаемся, я теряю силы.
Я могу расслышать звуки скрипок
Задолго до того, как они раздадутся.
Заставь меня трепетать, как только ты это умеешь,
Качай меня плавно, качай меня сейчас.
Пабло Бельтран Руис - Кто будет 1953
Кто будет тот, кто любит меня
кто будет, кто будет
кто будет тот, кто дает мне свою любовь
кто будет, кто будет
Я не знаю, смогу ли я найти это
Я не знаю, я не знаю
Я не знаю, захочу ли я когда-нибудь
Я не знаю, я не знаю.
Я хотел жить снова
страсть и тепло другой любви
другой любви, которая заставила меня чувствовать
это сделало меня счастливым, как вчера я был.
Кто будет тот, кто любит меня
кто будет, кто будет
кто будет тот, кто дает мне свою любовь
кто будет, кто будет
Пабло Руис Белтран - Кто будет
Кем будет та, которая полюбит меня,
Кто будет, кто будет.
Кем будет та, которая отдаст мне свою любовь,
Кто будет, кто будет.
Я не знаю, могу ли я найти ее,
Я не знаю, я не знаю.
Я не знаю, захочу ли я вновь полюбить,
Я не знаю, я не знаю.
Я захотел вновь пережить
Страсть и пыл другой любви,
Люблю тебя чувствовать,
Я был вчера.
Кем будет та, которая полюбит меня,
Кто будет, кто будет.
Кем будет та, которая отдаст мне свою любовь,
Кто будет, кто будет.
Норман Гимбел - Суэй 1954
Когда ритмы маримбы начинают играть,
Танцуй со мной, заставь меня качаться;
Как ленивый океан обнимает берег,
Держи меня поближе, покажи мне больше.
Как цветок, гнущийся на ветру,
Встань со мной, с легкостью качайся;
Когда мы танцуем, у вас есть путь со мной,
Оставайся со мной, господствуй со мной.
Другие танцоры могут быть на полу,
Дорогой, но мои глаза увидят только тебя;
Только у вас есть волшебная техника
Когда мы покачиваемся, я слабею.
Я слышу звуки скрипки
Задолго до того, как это началось.
Заставь меня трепетать, ведь только ты умеешь
Покачивай меня гладко, покачивай меня сейчас.
Другие танцоры могут быть на полу,
Дорогой, но мои глаза увидят только тебя;
Только у вас есть волшебная техника
Когда мы покачиваемся, я слабею.
Я слышу звуки скрипки
Задолго до того, как это началось.
Заставь меня трепетать, ведь только ты умеешь
Покачивай меня гладко, покачивай меня сейчас.
Норман Гимбел - Качание
Когда ожидается играть маримба,
Потанцуй со мной, заставь меня раскачиваться;
Как ленивый океан обнимает берег,
Держи меня крепче, и качай сильнее.
Как цветок, изгибающийся на ветру,
Согнись со мной, качнись легко и свободно.
Когда мы танцуем
Останься со мной, покачайся со мной.
На площадке могут быть другие танцоры,
Дорогой, но мои глаза будут видеть только тебя.
Только ты обладаешь магическим искусством -
Когда мы качаемся, я теряю силы.
Я могу расслышать звуки скрипок
Задолго до того, как они раздадутся.
Заставь меня трепетать, как только ты это умеешь,
Качай меня плавно, качай меня сейчас.