Dirty load.
They were forty minutes late, thirty minutes pushin’ through the double doors
They were raw. It was unfamiliar. For sure it was no place they’d ever been before
They were raw. It was not like the night before.
There were kids.
There were cubicle jobbers, and of course the talk-talkers by the south wall bar
And there were deals.
There were girlfriend steals, and clinks with cocaine winks and mini-skirt appeal
Have you heard?! Well, no I haven’t heard ‘em.
No, I haven’t heard ‘em, but I’ve heard the name
See, the way..
well, the way it came about was my roommate slipped me in and now I’m sailin’ free
But the band..
they were not like the ones before.
There was talk amongst the hips and cliques
As if it couldn’t be done
But they played until we had been won.
Until we had been won!
And they never thought twice.
It was not like the night before.
Грязная нагрузка.
Они опоздали на сорок минут, тридцать минут проталкивали двойные двери
Они были сырыми. Это было незнакомо. Наверняка это было не место, где они когда -либо были раньше
Они были сырыми. Это было не похоже на ночь раньше.
Были дети.
Были кабины, и, конечно, разговорщики у южной стены
И были сделки.
Были кражи подруги, и щелкнут с кокаином подмигиваниями и апелляцией мини-юбки
Ты слышал?! Ну, нет, я не слышал их.
Нет, я не слышал их, но я слышал имя
Видите, путь ..
Ну, как это произошло, мой сосед по комнате ввел меня, и теперь я свободно паруса
Но группа ..
Они были не похожи на тех, кто раньше.
Были разговоры среди бедер и клики
Как будто это не могло быть сделано
Но они играли, пока нас не выиграли.
Пока нас не выиграли!
И они никогда не думали дважды.
Это было не похоже на ночь раньше.