Entre todas la más bella
una flor de mi jardín
mas bella que un querubín
y se llama Rosabella.
Rosabella sube y baja
por las calles de la aldea
y su cadera menea
y enloquece a quien la ama
Pero ella tiene un problema
que a ojos vista la remata
y es que nunca ha confesado
que en verdad es un muchachín
Ayayai, tu me matas, si con tu mulata
ay ay ay tu me matas si con tu mulata
Rosabella va a la plaza los viernes
en el mercado y sólo compra manzanas
en el puesto de un mulato
a él dedica sus sonrisas
a el dedica sus miradas
y se besan a escondidas
y se aman en luna clara
Este mulato tan guapo
se llama Domingo Pérez
es el mas chulo del barrio
a quien quieren las mujeres
Los padres de Rosabella
la han casado con Domingo
es hijo de campesinos
un muchachito muy lindo
nadie sabe que Domingo
en verdad es una mulata
que vestida de chiquillo
ha dado a todos la lata y ya
Los padres felices
respiran por fin tranquilos
han encontrado salida
a este cruce de caminos
ay ay ay tu me matas ...
Среди всех самых красивых
Цветок в моем саду
красивее, чем херуви
И это называется Розабелла.
Розабелла идет вверх и вниз
По улицам деревни
и его хип
и сойти с ума, кто любит это
Но у нее проблемы
что в глазах видела
И он никогда не признался
это действительно мальчик
Аяяй, ты убиваешь меня, если с твоим мутатом
Ай Эй Эй, ты убиваешь меня, если с твоим мутатом
Розабелла идет на площадь по пятницам
на рынке и покупать яблоки
В положении мулата
Он посвящает его улыбки
Он посвящает его глаза
и они целуются тайно
и они любят друг друга в ясной луне
Это красивое мулатто
Это называется Domingo Pérez
Это самое крутое по соседству
кто хочет женщины
Родители Розабелла
Они женились на нем с воскресенье
Он сын крестьян
очень милый маленький мальчик
Никто не знает, что воскресенье
Это действительно мулату
оделась
дал все олово и уже
Счастливые родители
Они дышат наконец
Они нашли выходные данные.
к этому пересечению дорог
Ай Эй, и ты меня убиваешь ...