Everything you say is so predictable
Your words don't mean a thing
Blah blah blah
Why the masquerade?
You think you're funny but you never entertain
Ha ha-ha ha-ha
I'll never be your appetiser melting on your tongue
Here's the simple truth boy you just don't turn me on
So you think you're something special oh-oh-oh
And you claim to be the next best movie star
So superficial oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Always centre stage
Not ashamed to say
You're fishing for the fame
Ah ah-ah ah-ah
Boy you're not a saint
Not irresistible in any kinda way
Ah ah-ah ah-ah
I'll never be your appetiser melting on your tongue
Here's the simple truth boy you just don't turn me on
So you think you're something special oh-oh-oh
And you claim to be the next best movie star
So superficial oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir
Let's keep it confidential oh-oh-oh
Boy you wanna show the world how cool you are
No no potential oh-oh-oh
I don't buy your show
Boy, you're not breaking the ice
Hey, stop telling me lies
You're not one of a kind
Hey, stop telling me lies
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
You think you're something special
And you claim to be the next best movie star
So superficial
I don't buy your show
Au revoir
Let's keep it confidential oh-oh-oh
Boy you wanna show the world how cool you are
No no potential oh-oh-oh
I don't buy your show
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Bye bye bye
Au-au-au-au-au-au revoir
Au revoir
Все, что вы говорите, настолько предсказуемо
Твои слова ничего не значат
Бла бла бла
Почему маскарад?
Вы думаете, что вы смешной, но вы никогда не развлекаете
Ха ха ха ха ха
Я никогда не буду твоей закуской, тающей на твоем языке
Вот простая истина, парень, ты меня не заводишь
Итак, вы думаете, что вы что-то особенное, о-о-о
И вы претендуете на звание следующей лучшей кинозвезды
Так поверхностно о-о-о
Я не покупаю твое шоу
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания
Всегда в центре внимания
Не стыдно сказать
Вы ловите славу
Ах ах ах ах
Мальчик ты не святой
Не неотразим в любом виде
Ах ах ах ах
Я никогда не буду твоей закуской, тающей на твоем языке
Вот простая истина, парень, ты меня не заводишь
Итак, вы думаете, что вы что-то особенное, о-о-о
И вы претендуете на звание следующей лучшей кинозвезды
Так поверхностно о-о-о
Я не покупаю твое шоу
До свидания
Давайте держать это в тайне о-о-о
Мальчик, ты хочешь показать миру, как ты крут
Нет, нет потенциала о-о-о
Я не покупаю твое шоу
Мальчик, ты не разбиваешь лед
Эй, перестань мне врать
Ты не единственный в своем роде
Эй, перестань мне врать
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания
Вы думаете, что вы что-то особенное
И вы претендуете на звание следующей лучшей кинозвезды
Так поверхностно
Я не покупаю твое шоу
До свидания
Давайте держать это в тайне о-о-о
Мальчик, ты хочешь показать миру, как ты крут
Нет, нет потенциала о-о-о
Я не покупаю твое шоу
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания
Пока пока пока
Au-au-au-au-au-au revoir
До свидания