Who will take the coal from the mine?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take a leaf and grow it to a tree?
Don't look now, it ain't you or me.
Who will work the field with his hands?
Who will put his back to the plough?
Who'll take the mountain and give it to the sea?
Don't look now, it ain't you or me.
Don't look now, someone's done your starvin';
Don't look now, someone's done your prayin' too.
Who will make the shoes for your feet?
Who will make the clothes that you wear?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
Don't look now, someone's done your starvin';
Don't look now, someone's done your prayin' too.
Who will take the coal from the mine?
Who will take the salt from the earth?
Who'll take the promise that you don't have to keep?
Don't look now, it ain't you or me.
Кто возьмет уголь из шахты?
Кто возьмет соль с земли?
Кто возьмет лист и вырастет его до дерева?
Не смотрите сейчас, это не вы или я.
Кто будет работать на поле руками?
Кто положит спину на плуг?
Кто возьмет гору и отдаст ее к морю?
Не смотрите сейчас, это не вы или я.
Не смотрите сейчас, кто-то сделал ваш starvin ';
Не смотрите сейчас, кто-то сделал вашу молитву.
Кто сделает обувь для ваших ног?
Кто сделает одежду, которую вы носите?
Кто возьмет обещание, которое вам не нужно держать?
Не смотрите сейчас, это не вы или я.
Не смотрите сейчас, кто-то сделал ваш starvin ';
Не смотрите сейчас, кто-то сделал вашу молитву.
Кто возьмет уголь из шахты?
Кто возьмет соль с земли?
Кто возьмет обещание, которое вам не нужно держать?
Не смотрите сейчас, это не вы или я.