ДО ДНА
Тебя приветствую, моё поражение,
тебя и победу я люблю равно;
на дне моей гордости лежит смирение,
и радость, и боль — всегда одно.
Над водами, стихнувшими в безмятежности
вечера ясного, — всё бродит туман;
в последней жестокости — есть бездна нежности,
и в Божией правде — есть Божий обман.
Люблю я отчаяние мое безмерное,
нам радость в последней капле дана.
И только одно здесь я знаю верное:
всякую чашу надо пить — до дна.
1901.
TO THE DREGS
I greet you, my defeat
I love you and victory equally;
at the bottom of my pride lies humility
both joy and pain are always one.
Over waters that have subsided in serenity
clear evenings - fog wanders;
in the last cruelty - there is an abyss of tenderness,
and in God's righteousness there is God's deception.
I love my immeasurable despair,
joy in the last drop is given to us.
And only one thing here I know is true:
every cup must be drunk - to the bottom.
1901.