Я – поэт молодой. Ну, еще не издали.
Не паяц. Словарям не иду супротив.
Иногда я использую что-то из Даля,
Но при этом немного ввожу креатив.
Это дело едва ли освою я разом.
Потому осторожно вхожу, будто в штиль:
Закушу удила, погремлю керогазом
И зажгу в предвечерней избенке фитиль.
Прочитал. Не понравилось. Нету размаха!
Где здесь можно найти поэтический дар?
Удила – натяну. Керогазом – бабахну.
А фитиль по избенке устроит пожар.
Стало лучше. Но хочется все же иначе.
А не далее Даля мне стоит пойти ль?
Удила – потопчу. Керогаз – раскорячу.
И молчу про – куда засажу я фитиль.
И такое пошло! Керогаз – что реактор.
Фитиля в раскорячку летают в трубу.
Да пошло оно все! Лучше стану редактор,
Не ломать же себе из-за Даля судьбу!
I am a young poet. Well, not yet published.
Not a clown. Dictionaries do not go against.
Sometimes I use something from Dahl,
But at the same time I introduce a little creative.
I hardly master this business at once.
Because I carefully enter, as if in calm:
Snack bit, I will rattle korogazom
And I will light a wick in the evening gadget.
Read it. Did not like. There is no scope!
Where can you find a poetic gift?
Bits - I will stretch. Korogazom - Babakhnu.
And the wick on the hut suit fire.
Got better. But I still want otherwise.
And no further than Dahl, should I go, eh?
Bit - trample. Korogaz - raskoryachu.
And I keep quiet about - where I plant a wick.
And this went! Korogaz - that the reactor.
Wick in raskoryachku fly into the tube.
Yes, it all went! Better to be an editor,
Do not break yourself because of Dahl fate!