Ты зажмурься и лети на качелях до луны.
Ты зажмурься и лети на качелях до луны.
В окнах гаснет свет,
В небе неба нет.
Чёрным красит ночь,
На губах липкий скотч.
Двери на замок,
Прочь, прочь, наутёк.
Блекнет яркий сон,
На двоих один патрон.
Короли вечерних улиц манят за собою умников и умниц,
Дарят розы-пистолеты, продают билеты на качели до луны.
Короли вечерних улиц манят за собою умников и умниц,
Дарят розы-пистолеты, продают билеты на качели до луны...
Строим из песка,
Верим в чудеса.
Ярким красит день,
Но мы с тобой всего лишь тень.
Стрелки на часах,
Слёзы на глазах.
Тратим время зря,
Надоело, больше так нельзя.
Короли вечерних улиц манят за собою умников и умниц,
Дарят розы-пистолеты, продают билеты на качели до луны.
Короли вечерних улиц манят за собою умников и умниц,
Дарят розы-пистолеты, продают билеты на качели до луны...
На качели до луны...
На качели до луны...
You squint and fly on the swings to the moon.
You squint and fly on the swings to the moon.
The lights go out in the windows
There is no sky in the sky.
Black paints the night
On the lips sticky tape.
The doors to the castle,
Go away, go away.
Vivid sleep fades,
For two one cartridge.
The kings of the evening streets beckon for clever people and clever people
Give roses pistols, sell tickets for the swing to the moon.
The kings of the evening streets beckon for clever people and clever people
Give roses, pistols, sell tickets for the swing to the moon ...
We build from sand,
Believe in miracles.
Vivid paints the day
But you and I are just a shadow.
The arrows on the clock,
Tears on eyes.
We waste time,
Tired, more so impossible.
The kings of the evening streets beckon for clever people and clever people
Give roses pistols, sell tickets for the swing to the moon.
The kings of the evening streets beckon for clever people and clever people
Give roses, pistols, sell tickets for the swing to the moon ...
On the swing to the moon ...
On the swing to the moon ...