Который вечер жду гостей
тех, что пропали на лета,
как будто радостных вестей
издалека, издалека.
Придут философ и атлет,
один артист и два врача,
придут художник и поэт...
Но не впускайте скрипача!
Он станет музыкой своей
былые жизни ворошить,
забыв, что дважды прежних дней
не пережить, не пережить.
Потом покажет те края
за темно-синею рекой,
где ты, любимая, и я
и нам обещанный покой.
И сразу захотят туда,
где есть любовь, а плоти нет,
поднимутся и навсегда
уйдут художник и поэт.
Все заторопятся домой,
в пролетах громко топоча.
Пускай идут! Но, Боже мой,
не отпускайте скрипача...
Which evening I'm waiting for guests
those that disappeared in the summer,
as if good news
from afar, from afar.
A philosopher and an athlete will come
one artist and two doctors,
an artist and a poet will come ...
But don't let the violinist in!
He will become his music
stir up old life
forgetting that twice the old days
do not survive, do not survive.
Then show those edges
beyond the dark blue river
where are you darling and me
and the promised peace to us.
And they will immediately want to go there,
where there is love, but there is no flesh,
will rise and forever
the artist and poet will leave.
Everybody hurry home
in the spans loudly trampling.
Let them go! But my goodness
don't let the violinist go ...