А в туман во чисто поле к ночи будут холода,
Ой, ты горюшко, ты горе, моя горькая беда.
Первый снег не за горами, на коленях снегири,
А над нами, а над нами горько плачут журавли.
Калина красная, калина горькая,
Опять мне выпала, разлука долгая.
Разлука долгая, дорога дальняя,
Калина горькая, калина красная.
Я под утро рано встану, мёрзлых ягод соберу,
На душе сквозную рану тонкой ниточкой зашью.
Снегирей не распугаю, в путь-дорожку соберусь,
Эх, калина, я же знаю что навряд ли я вернусь.
Калина красная, калина горькая,
Опять мне выпала, разлука долгая.
Разлука долгая, дорога дальняя,
Калина горькая, калина красная.
Опять мне выпала, разлука долгая.
Разлука долгая, дорога дальняя.
Калина красная, калина горькая,
Опять мне выпала, разлука долгая.
Разлука долгая, дорога дальняя,
Калина горькая, калина красная.
Калина горькая, калина красная.
And in the fog in a clear field by night there will be cold weather,
Oh, you grief, you grief, my bitter misfortune.
The first snow is just around the corner, on the knees of bullfinches,
And above us, and above us, the cranes are crying bitterly.
Red viburnum, bitter viburnum,
Again I fell out, the separation is long.
Long parting, long road,
Bitter viburnum, red viburnum.
I'll get up early in the morning, pick up the frozen berries,
On the soul, a through wound with a thin thread to sew.
I won't scare away the bullfinches, I'll get ready for the path,
Eh, viburnum, I know that it is unlikely that I will return.
Red viburnum, bitter viburnum,
Again I fell out, the separation is long.
Long parting, long road,
Bitter viburnum, red viburnum.
Again I fell out, the separation is long.
The part is long, the road is long.
Red viburnum, bitter viburnum,
Again I fell out, the separation is long.
Long parting, long road,
Bitter viburnum, red viburnum.
Bitter viburnum, red viburnum.