Посетители трактира не хотят угомониться C G7 C
Всё вверх дном, дрожит трактирщик, суета и кутерьма C G7
Человек из Следопытов эльфа перепить грозится F C G7 C
Сразу видно: камикадзе или выжил из ума F C G7 C
Смотрит эльф из Лихолесья абсолютно трезвым взглядом
Хоть уже устал трактирщик наливать ему вина
Человек себя колотит пяткой в грудь: мол, буду гадом,
Но бессмертного собрата напою я до пьяна!
И опять же, буду гадом, если я не буду трезвым
Выпив столько, сколько эльфу захмелевшему налил
Даже если эльф на битву бросит все свои резервы
Перепить его с избытком Следопыту хватит сил!
Эльф над ним лишь посмеялся, опрокидывая кружку,
Даже бдительный трактирщик потерял давно им счёт
Но тягаться «из прикола» с человеком согласился:
Вдруг случится в мире чудо, и он эльфа перепьёт
Потекло вино рекою, счёт пошёл уже на бочки
Следопыт держался крепко, но и эльф не отступал
Пьяный Следопыт грозился: это мол, ещё «цветочки»
Но эльф «ягод» не дождался – Следопыт под стол упал.
И теперь он крепко спит там с недопитой кружкой рядом
Видимо свершиться чуду в этом мире не дано
Смотрит эльф на Следопыта абсолютно трезвым взглядом
И в свою большую кружку наливает вновь вино…
Visitors to the restaurant do not want to calm down C G7 C
Everything is upside down, trembling innkeeper, vanity and mess C G7
A man from the Ranger's Pathfinder to drink a threatens F C G7 C
You can immediately see: kamikaze or survived from the mind F C G7 C
Looks Elf from the Forest of Absolutely sober look
Though the innkeeper is tired of pouring him wine
The man himself pounding his heel in the chest: they say, I will be a bastard,
But I'll drink an immortal fellow before drunk!
And again, I'll be a bastard if I'm not sober
Having drunk as much as an elf poured into the pouring
Even if the elf were to throw all its reserves into battle
Overdrive it with excess The pathfinder will have enough strength!
The elf just laughed at him, overturning the mug,
Even the vigilant innkeeper had long since lost his account
But to compete "from prikola" with a person agreed:
Suddenly there will be a miracle in the world, and he will drink an elf
The wine flowed with the river, the account went already to the barrels
Pathfinder held tight, but the elf did not retreat
Drunk Pathfinder threatened: it's said, even "flowers"
But the elf "berries" did not wait - Ranger under the table fell.
And now he is fast asleep with a mug
Apparently a miracle in this world is not given
Looks elf on the Pathfinder with an absolutely sober look
And in his big mug he pours wine again ...