ВАЛЬС-БОСТОН(А.РОЗЕНБАУМ)
(00:07)
1.На ковре из жёлтых листьев,в платьице простом
Из подаренного ветром крепдешина
Танцевала в подворотне,осень вальс Бостон
Отлетал тёплый день и хрипло пел саксофон
2.И со всей округи люди,приходили к нам
И со всех окрестных крыш,слетались птицы
Танцовщице золотой,захлопав крыльями
Как давно,как давно,звучала музыка там
R:Как часто вижу я сон,мой удивительный сон
В котором осень,нам танцует вальс Бостон
Там листья падают вниз,пластинки крутится диск
Не уходи,побудь со мной,ты мой каприз
Как часто вижу я сон,мой удивительный сон
В котором осень,нам танцует вальс Бостон
(проигрыш)-2р
(01:41)
3.Опьянев от наслажденья,о годах забыв
Старый дом,давно влюбленный в свою юность
Всеми стенами качался,окна отворив
И всем тем,кто в нём жил,он это чудо дарил
4.А когда затихли звуки,в сумраке ночном
Всё имеет свой конец,своё начало
Загрустив всплакнула осень,маленьким дождём
Ах,как жаль этот вальс,как хорошо было в нём
R:тот-же; (проигрыш)
(04:19)
R:тот-же;
WALES-BOSTON (A. ROSENBAUM)
(00:07)
1.On a carpet of yellow leaves, in a simple dress
From the crepe de Chine presented by the wind
Danced in the gateway, Autumn Waltz Boston
Went off a warm day and hoarsely sang the saxophone
2.And people from all around came to us
And from all the surrounding roofs, birds flocked
Golden dancer flapping wings
How long, how long, the music sounded there
R: How often do I see a dream, my amazing dream
In which autumn, we waltz waltz Boston
There the leaves fall down, the disc spins
Do not leave, stay with me, you are my whim
How often do I see a dream, my amazing dream
In which autumn, we waltz waltz Boston
(loss) -2p
(01:41)
3.Drunk of pleasure, forgetting about years
Old house, long in love with his youth
He swung all the walls, opening the windows
And to all those who lived in it, he gave this miracle
4.And when the sounds died down, in the dusk of the night
Everything has its end, its beginning
Sad crying autumn, a little rain
Ah, what a pity this waltz is, how good it was in it
R: the same; (loss)
(04:19)
R: the same;