Если не дай бог забросит нас с тобой судьба.
Скажем к чёрту на кулички, к чёрту на рога.
Знай, что встретился ты с другом, с братом со своим,
Лишь увидишь человека со значком КАИ.
Пусть в тревогах и невзгодах годы пробегут,
Все, кто здесь летать учился, в сердце сберегут.
Этот самый лучший в мире, этот самый лучший в мире,
Этот самый лучший в мире институт.
Где ещё, скажи студентам горе - не беда?
У кого друзей по стольку в разных городах?
Кто смеяться так же может, может так любить
И с мечтой о самолетах сопромат долбить.
Если над доской коптишь ты третью ночь без сна,
Стала жизнь невыносима, комната тесна.
Вспомни мы с тобой студенты, вспомни мы с тобой студенты,
Вспомни мы с тобой студенты, а вокруг весна…
Нам разгрызть гранит науки видимо дано.
Ожидают космодромы нас, но всё равно.
Быть поэтами и песни сочинять тайком
Не мешает нам нисколько «авиауклон»…
Пусть в тревогах и невзгодах годы пробегут,
Все, кто здесь летать учился, в сердце сберегут.
Этот самый лучший в мире, этот самый лучший в мире,
Этот самый лучший в мире институт.
If God forbid, fate will leave us with you.
Let's say to hell on waders, to hell on the horns.
Know that you have met with a friend, with your brother,
Only see a man with a badge of KAI.
Let the years pass in troubles and adversity,
Everyone who has studied here can be saved in the heart.
This is the best in the world, this is the best in the world,
This is the best institute in the world.
Where else, tell the students grief - it does not matter?
Who has friends in the same city in different cities?
Who can laugh as much, can so love
And with a dream of airplanes, you'll have to punch out a co-driver.
If you smoke over the board the third night without sleep,
Life has become unbearable, the room is cramped.
Remember we are students, remember we are students,
Remember we are students, and around spring ...
We gnaw through the granite of science apparently given.
Waiting for the cosmodromes us, but still.
To be poets and songs compose in secret
Does not interfere with us at all "aviaglok" ...
Let the years pass in troubles and adversity,
Everyone who has studied here can be saved in the heart.
This is the best in the world, this is the best in the world,
This is the best institute in the world.