Квазимодо
Эсмеральда, прошу - идём со мной.
Не пугайся химер - это наши друзья.
Если вдруг гроза иль беда,
Приходи - они защитят тебя.
Вот он, мой Нотр Дам, великий наш Собор,
Здесь и дом мой, и храм, и суровый надзор.
В любое время дня он открыт для тебя,
И под кровом его не бойся ничего.
Эсмеральда
Мне химеры не страшны, я их ничуть не боюсь.
Они забавны и смешны, и прогоняют грусть.
Ты мне нравишься тем, что похож ты на них
Уютней с вами мне, чем среди других.
Квазимодо
Вот он, мой Нотр Дам, здесь всегда хорошо:
Здесь зимою тепло, а летом свежо.
Это дом мой родной - вы подружитесь с ним,
И ты можешь всегда считать его своим.
/музыка/
Если вдруг гроза иль беда,
Никуда не беги - приходи сюда
Вот он, мой Нотр Дам
Вот он, твой Нотр Дам
Здесь всегда хорошо
Здесь всегда хорошо
Здесь зимою тепло
Здесь зимою тепло
А летом свежо
А летом свежо
Это дом мой родной
Это дом твой родной
Вы подружитесь с ним
Мы подружимся с ним
И ты можешь всегда
И могу я всегда
Считать его своим
Его считать своим.
Quasimodo
Esmeralda, please - come with me.
Do not be afraid of chimeras - these are our friends.
If suddenly the storm or trouble
Come - they will protect you.
Here it is, my Notre Dame, our great Cathedral,
Here and my house, and the temple, and strict supervision.
At any time of the day it is open to you,
And under his roof do not be afraid of anything.
Esmeralda
Chimeras are not afraid of me, I am not afraid of them at all.
They are funny and funny, and drive away the sadness.
I like you because you look like them
Cozier with you to me than among others.
Quasimodo
Here it is, my Notre Dame, it is always good here:
It is warm here in winter and fresh in summer.
This is my own home - you make friends with him,
And you can always take it as yours.
/music/
If suddenly the storm or trouble
Do not run anywhere - come here
Here it is, my Notre Dame
Here it is, your Notre Dame
It's always good here
It's always good here
It is warm here in winter
It is warm here in winter
The summer is fresh
The summer is fresh
This is my home
This is your home
You make friends with him
We will be friends with him
And you can always
And may I always
Consider him your
Take him as your own.