It's a little bit late now,
But there's times you will
Get a little bit out of hand,
Making all of a spill.
And if we can lay this down,
You're going all the way.
Take a look and I'll check it out,
'cause I can always find it.
Such a lonely place. Ooh.
This room without your face. Ooh.
Ooh. American Science.
All night long she can two-step and sway.
Ooh, it's such awful manners.
Don't keep me waiting, come and lie beside me.
A little megalomania becomes you, evidently.
There ain't a thing you can acquire
With your cling-wrap plaything.
Just look at this state.
I crawl around in a daze,
Like symptomatic case
Of your soul persuasion.
Such a lonely place. Ooh.
This room without your face. Ooh.
Ooh, it's a little bit later now,
And there's time you will let it all get
Out of hand when you feel you feel.
I just switched on the operation.
Such a lovely face. Ooh.
It pulls me into place. Ooh.
Сейчас немного поздно,
Но есть времена, которые вы будете
Получить немного из-за рук,
Сделать все разливы.
И если мы можем заложить это,
Ты идешь весь путь.
Посмотри, и я проверю это,
Потому что я всегда могу найти это.
Такое одинокое место. ООН.
Эта комната без вашего лица. ООН.
ООН. Американская наука.
Взглянувшая всю ночь она может два шага и качаться.
Ох, это такие ужасные манеры.
Не держи меня жду, приходите и лежате рядом со мной.
Маленькая мегалокмания становится тобой, очевидно.
Там не то, что вы можете приобрести
С вашей игрушкой в цепляте.
Просто посмотрите на это состояние.
Я ползти в ослепе,
Как симптоматический случай
Вашего убеждения души.
Такое одинокое место. ООН.
Эта комната без вашего лица. ООН.
Ооо, это немного позже сейчас,
И есть время, когда вы позволите все это получить
Из-под контроля, когда вы чувствуете, что чувствуете.
Я только что включил операцию.
Такое прекрасное лицо. ООН.
Это тянет меня на место. ООН.