whenever paul thinks of rain
swallows fall
in a wave and tap
on his window with their beaks.
whenever paul thinks of snow,
soft winds blow
round his head
and his phone rings just once late
at night-like a bird
calling out, "wake up, paul"
"don't be scared.
don't believe you're all alone."
"wake up, paul,"
whisper clouds rolling by
and the seeds
falling softly from the branches of the trees.
всякий раз, когда Пол думает о дожде
ласточки падают
в волне и нажмите
на его окне со своими клювами.
всякий раз, когда Пол думает о снегу,
дует мягкий ветер
вокруг его головы
и его телефон звонит только один раз поздно
ночью как птица
крикнул: "проснись, Пол"
"не бойся.
не верь, что ты совсем один.
"проснись, Пол"
Шепчущие облака
и семена
тихо падая с веток деревьев.