The Devil weds a widow
Death another’s leftovers
Better to lie on a willows
Rest on alder boughs
Than upon a widow’s pillow
Sweeter the side of a fence
Than a widow’s flank
Softer the side of a grove
Than a widow’s beside is
The Devil weds a widow
The grave one twice wed
A widow’s hand is rougher
Than a dry spruce bought
With which she strikes the playful
Grabs the one who laughs
A widow has had her games
And spent a merry evening
Дьявол женится на вдове
Смерть чужих останков
Лучше полежать на иве
Отдых на ветвях ольхи
Чем на подушке вдовы
Сладче сторона забора
Чем фланг вдовы
Более мягкая сторона рощи
Чем вдова рядом
Дьявол женится на вдове
Могила один дважды женат
Рука вдовы грубее
Чем куплена сухая ель
С которой она поражает игривой
Хватает того, кто смеется
У вдовы были ее игры
И провел веселый вечер