Hemen gaude
ta poztutzen naiz
ta ziur zure aita ere bai;
ta zer ondo... zelan dijua
zure bufanda txuria.
Lau teilatu gainian
ilargia erdian eta zu
goruntz begira,
zure keia eskuetan
putzara batekin... putz!
Neregana etorriko da
ta berriz izango gara
zoriontsu
edozein herriko jaixetan.
Goxo goxo
kanta egin nazu
Benitoren Maria Solt.
Negarrik ez,
txuri zaude ta malkoak
zure kolorea kentzen dute.
Lau teilatu gainian...
Felix, Felix bihar
berriz egongo gara
txanpain apur batekin;
diru gabe baina
izarrak gurekin daude,
piano baten soinuaz.
Lau teilatu gainian..
LETRA EN ESPAÑOL
Estamos aquí
y me alegro
y seguro que tu padre también;
y qué bien...¿cómo va
tu bufanda blanca.
Cuatro tejados encima
la luna en medio y tú
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
va a venir donde mí
y de nuevo seremos
felices
en la fiesta de cualquier pueblo.
Dulcemente
cántame
María Solt de Benito.
Sin llorar,
estás blanca y las lágrimas
borran tu color.
Cuatro tejados encima
la luna en medio y tu
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
Va a venir donde mi
y de nuevo seremos
felices
en la fiesta de cualquier pueblo.
Feliz-felices mañana
volveremos a estar
con un poco de champán;
sin dinero pero
las estrellas estan con nosotros
junto con la musica de un piano.
Cuatro tejados encima
la luna en medio y tu
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
Va a venir donde mi
y de nuevo seremos
felices
en la fiesta de cualquier pueblo.
Мы здесь
и я рад
и, конечно, твой отец;
и что хорошего ... это был бог
твой белый шарф.
Четыре крыши над
луна посередине и ты
глядя вверх,
держа свой ключ
с лужей ... удар!
Это придет ко мне
и мы будем снова
счастливый
в любой деревне.
Сладкий сладкий
заставь меня петь
Бенедикт Мария Солт.
Не плачь,
ты в слезах
они удаляют твой цвет.
Четыре крыши над ...
Феликс, Феликс завтра
мы будем там снова
с небольшим количеством шампанского;
но без денег
звезды с нами,
на звук пианино.
Четыре крыши выше.
ПИСЬМО НА ИСПАНСКОМ
Мы здесь
и я рад
и, конечно, твой отец тоже;
и что хорошего ... как дела
ты белый шарф
Четыре крыши над
луна посередине и ты
глядя вверх,
твой дым в твоих руках
с дыханием ... с дыханием!
это придет ко мне
и снова мы будем
Felices
на праздник любого народа.
мягко
спой мне
Мария Солт из Бенито.
Не плача,
ты белый и слезы
они сотрут твой цвет.
Четыре крыши над
луна между вами
глядя вверх,
твой дым в твоих руках
с дыханием ... с дыханием!
Это идет ко мне
и снова мы будем
Felices
на праздник любого народа.
Счастливо-счастливое завтра
мы будем снова
с небольшим количеством шампанского;
нет денег, но
звезды с нами
вместе с музыкой пианино.
Четыре крыши над
луна между вами
глядя вверх,
твой дым в твоих руках
с дыханием ... с дыханием!
Это идет ко мне
и снова мы будем
Felices
на праздник любого народа.