Highland Fairy Lullaby
Traditional
This song is based on an old Celtic belief that an unattended baby would be stolen away by the "wee folk", the fairies. Sometimes a changeling - a supernatural being in human form - would be left in its place.
I left my baby lying here,
Lying here, lying here
I left my baby lying here
To go and gather blaeberries.
Chorus:
Hovan, hovan gorry og o,
Gorry og o, gorry o go,
Hovan, hovan gorry o go,
I never found my baby, O!
Fhuair mi lorg an dóbhrain duinn,
An dóbhrain duinn, an dóbhrain duinn,
Gu'n d'fhuair mi lorg an dóbhrain duinn;
'S cha d'fhuair mi lorg mo chóineachain!
I heard the curlew crying far
Crying far, crying far
I heard the curlew crying far
But never heard my baby, O!
Хайленд Фея Колыбельная
традиционный
Эта песня основана на старой кельтской вере в то, что оставшийся без присмотра ребенок будет украден «крошечным народом», феями. Иногда на его месте останется подменыш - сверхъестественное существо в человеческой форме.
Я оставил своего ребенка лежать здесь,
Лежу здесь, лежу здесь
Я оставил своего ребенка лежать здесь
Идти и собирать чернику.
Припев:
Хован, Хован Гори,
Gorry OG O, Gorry O Go,
Хован, Хован, Gorry O Go,
Я никогда не нашел своего ребенка, O!
Fhuair mi lorg an dóbhrain duinn,
Добрэйн Дуинн, Добхрейн Дуинн,
Gu'n d'fhuair mi lorg and dóbhrain duinn;
'S cha d'fhuair mi lorg mo chóineachain!
Я слышал, как завиток плачет далеко
Плачет далеко, плачет далеко
Я слышал, как завиток плачет далеко
Но никогда не слышал, мой ребенок, O!