You look like... a perfect fit,
For a girl in need... of a tourniquet.
But can you save me?
Come on and save me...
If you could save me,
From the ranks of the freaks,
Who suspect they could never love anyone.
'Cause I can tell... you know what it's like.
A long farewell... of the hunger strike.
But can you save me?
Come on and save me...
If you could save me,
From the ranks of the freaks,
Who suspect they could never love anyone.
You struck me dumb, Like radium
Like Peter Pan, or Superman,
You have come... to save me.
Come on and save me...
If you could save me,
From the ranks of the freaks,
Who suspect they could never love anyone,
Except the freaks,
Who suspect they could never love anyone,
But the freaks,
Who suspect they could never love anyone.
Come on and save me...
Why don't you save me?
If you could save me,
From the ranks of the freaks,
Who suspect they could never love anyone,
Except the freaks,
Who suspect they could never love anyone,
Except the freaks,
Who could never love anyone
Ты выглядишь как ... идеальная посадка,
Для девушки нуждаются ... турникета.
Но ты можешь спасти меня?
Давай и спаси меня ...
Если бы вы могли спасти меня,
Из рядов уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никому.
Потому что я могу сказать ... Вы знаете, что это похоже на.
Долгое прощание ... из голодовки.
Но ты можешь спасти меня?
Давай и спаси меня ...
Если бы вы могли спасти меня,
Из рядов уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никому.
Вы поразили меня тупой, как Радий
Как Питер Пан, или Супермен,
Вы пришли ... чтобы спасти меня.
Давай и спаси меня ...
Если бы вы могли спасти меня,
Из рядов уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никого,
Кроме уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никого,
Но уроды,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никому.
Давай и спаси меня ...
Почему ты не спаси меня?
Если бы вы могли спасти меня,
Из рядов уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никого,
Кроме уродов,
Кто подозревает, что они никогда не могли любить никого,
Кроме уродов,
Кто никогда не мог любить никого