Sobre nuestras cabezas el sol,
Sobre nuestras cabezas la luz,
Sobre nuestras manos la creación,
Sobre todo lo demás el corazón
Luz de fe que guia los fieles,
Por el desierto sin água y sin pan,
De la piedra hace un rio brotar,
Y del cielo llover fuerte el maná
Quiebra el vaso de barro de tu corazón,
Con el mejor vino de tu amor,
Quiere la ley que él se pierde en el suelo,
Y floresca el desierto a tus pies
Regando arenas, creando regatos
Y las luces del Eden en flores
La tierra del hombre, el circo del angel,
Guardián implacable del cielo
Danzar el compás de la vida,
En el palco del tiempo,
Teatro de Dios,
El árbol santo del sueño, los frutos del alma,
Son mios, son tuyos
Nuestros secretos guardados por fim revelados,
Desnudos al sol,
Secretos de Dios tan guardados,
Por fim revelados, desnudos al sol...
----------------
Перевод "Под солнцем"
Пусть от века царит над землёй
Ослепительный солнечный свет,
Наше сердце свободно всегда,
Наши руки способны творить!
Наша вера ведёт нас вперёд
По пескам безотрадных пустынь:
Превращаются камни в ручьи,
Манна падает с неба дождём.
Да прольётся из сердца любовь,
Как из бочки хмельное вино,
И пустыня, как сад, зацветёт.
Пусть исполнится высший закон!
Весь в огнях, из омытых песков
Возродится цветущий Эдем,
Словно ангелы, стражи небес,
На планету людей снизошли.
Так давайте на сцене времён
Танец жизни все вместе плясать…
Древо разума - только одно,
Но плодов его хватит на всех.
Как бы мы ни таили секрет,
Как бы тайну Господь ни скрывал,
Всё откроется: солнце взойдёт
И увидит немало чудес...
Над нашими головами солнца,
Над нашими головами света,
О нашем создании руки,
За все остальное Сердечной
Свет веры, которая направляет верующих,
По пустыне без IPHA и без хлеба,
Из камня делает реку росток,
А с неба дождя сильной маны
Банкротство глина стекло вашего сердца,
С самым лучшим вином вашей любви,
Он хочет, чтобы закон, что он потерял на земле,
И цветы пустыни у ваших ног
Полив песков, создавая regatos
И Eden зажигает в цветах
Земли человека, Ангел, Цирк
Безжалостный Sky Guard
Donzing компас жизни,
В блоке времени,
Театр Бога,
Святое дерево мечты, плоды души,
Они мои, они твои
Наши секреты спасены FIM показали,
Голая на солнце,
Тайны Бога так держали,
По FIM показали, голый на солнце ...
----------------
Перевод "Под солнцем"
Пусть от века царит над землёй
Ослепительный солнечный свет,
Наше сердце свободно всегда,
Наши Руки способны творить!
Наша Вера ведет нас Как вперёд
По пескам безотрадных пустынь:
Превращается камни в ручьях,
Манна Падает с неба дождём.
Да прольётся из сердца любовь,
Как из бочки хмельного вина,
И пустыня, как сад, зацветет.
Пусть исполнится высший закон!
Весь в огнях, из омытых песков
Возродится цветущий эдем,
Словно Ангелы, Стражи Небес,
На планету людей снизошли.
Так Давайте на сцене времён
Танец жизни все вместе плясать ...
Древо разума - Только одно,
Но плоды его хватит на всех.
Как бы мы ни таили секрет,
Как бы тайну господь ни скрывал,
Всё Откроется: Солнце взойдёт
И увидит немало чудес ...