Верхом на крыше
Слова, музыка, исполнение - Яна Айнсанова
Под ласковым прищуром
Солнечного диска
Невидимый никем
Сижу верхом на крыше
Щекочет ветер кончик носа
Лижет крылья..
О.. Я воспитатель лунных зайцев,
Я укротитель звёздной пыли..
Я инженер воздушных замков
Я король.. Семи мостов,
Шести русалок, двух пингвинов.
Любитель классиков и бубликов от дырок
Художник улицы, учитель и связной..
Я чемпион катанья на качелях
Я чемпион мечтаний ни о чём
Я режиссер детсадовских комедий
И грустный наблюдатель взрослых шоу..
Мои друзья – смеющиеся звёзды
И все, кто приютил их хрупкий смех
Я точно знаю – всё возможно
Я точно знаю
смерти нет.
Riding on the roof
Words, music, performance - Yana Ainsanova
Under a gentle squint
Solar disk
Invisible by anyone
Sitting astride the roof
The wind tickles the tip of the nose
Licks wings ..
Oh .. I am the teacher of moon hares,
I am a stardust tamer ..
I am an engineer of castles in the air
I am the king .. of the seven bridges,
Six mermaids, two penguins.
Lover of classics and bagels from holes
Street artist, teacher and liaison ..
I'm a swing champion
I'm the champion of dreaming about nothing
I'm a kindergarten comedy director
And a sad watcher of adult shows ..
My friends are laughing stars
And everyone who sheltered their fragile laughter
I know for sure - anything is possible
I know for sure
there is no death.