С моим Серегой мы шагаем по Петровке,
По самой бровке, по самой бровке.
Жуем мороженое мы без остановки
В тайге мороженого нам не подают.
То взлет, то посадка,
То снег, то дожди
Сырая палатка
И почты не жди.
Идет молчаливо
В распадок рассвет.
Уходишь - счастливо!
Приходишь - привет!
Идет на взлет по полосе мой друг Серега,
Мой друг Серега, Серега Санин.
Сереге Санину легко под небесами,
Другого парня в пекло не пошлют.
То взлет, то посадка,
То снег, то дожди
Сырая палатка
И почты не жди.
Идет молчаливо
В распадок рассвет.
Уходишь - счастливо!
Приходишь - привет!
Два дня искали мы в тайге капот и крылья,
Два дня искали мы Серегу.
А он чуть-чуть не долетел, совсем немного
Не дотянул он до посадочных огней.
То взлет, то посадка,
То снег, то дожди
Сырая палатка
И почты не жди.
Идет молчаливо
В распадок рассвет.
Уходишь - счастливо!
Приходишь - привет!
И вот с надеждою мы ждем его прилета,
Его прилета скоростного.
Но не слыхать в эфире голоса родного,
Родного голоса, знакомого так всем:
"Иду на посадку, включите огни.
Я вижу палатку и сосны вдали."
Бредет молчаливо в распадок рассвет,
Уходишь-счастливо, приходишь-привет.
With my Sergei we walk along Petrovka,
By the very edge, the very edge.
We chew ice cream without stopping
We do not serve ice cream in the taiga.
Then take off, then landing,
That snow, then rain
Raw tent
And do not wait for mail.
Goes silently
In the breakdown of dawn.
You leave - happily!
You come - greetings!
Coming to take off on the strip my friend Seryoga,
My friend Seryoga, Seryoga Sanin.
Serega Sanin is easily under the sky,
Another guy in the hell will not be sent.
Then take off, then landing,
That snow, then rain
Raw tent
And do not wait for mail.
Goes silently
In the breakdown of dawn.
You leave - happily!
You come - greetings!
For two days we searched in the taiga for a hood and wings,
We spent two days looking for Serega.
And he just flew a little, very little
He did not reach the landing lights.
Then take off, then landing,
That snow, then rain
Raw tent
And do not wait for mail.
Goes silently
In the breakdown of dawn.
You leave - happily!
You come - greetings!
And now with hope we are waiting for his arrival,
His arrival is fast.
But do not hear the voice of his native,
A native voice, familiar to everyone:
"I go to the landing, turn on the lights.
I see a tent and pine trees in the distance. "
It races silently into the dawn breakdown,
Leave-happy, come-hi.