По зелёной глади моря, по равнине океана
Корабли и капитаны, покорив простор широт,
Мира даль деля на мили, жизни даль деля на вахты,
Держат курс, согласно фрахту, в порт, в порт.
Море-море, мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных...
Над тобой встают как зори
Над тобой встают как зори
Нашей юности надежды.
Моряку даны с рожденья две судьбы - земля и море.
Он без них прожить не может - и несчастлив он, и горд.
Две любви - к земле и морю, в нём живут неразделимо
А граница между ними - порт, порт.
Море-море, мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных...
Над тобой встают как зори
Над тобой встают как зори
Нашей юности надежды.
Море-море, мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных...
Над тобой встают как зори
Над тобой встают как зори
Нашей юности надежды.
Море-море, мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных...
Над тобой встают как зори
Над тобой встают как зори
Нашей юности надежды.
On the green surface of the sea , the plains of the ocean
Ships and captains , conquering space latitudes
Dividing the world distance for miles , the distance dividing life on the watch,
On course , according to the freight to the port , the port.
Sea -sea bottomless world ,
Foamy waves rustling coastal ...
Stand over you as Dawns
Stand over you as Dawns
Our youth hope.
Seafarer given birth to two destinies - land and sea.
Live without them he can not - and he was unhappy , and proud.
Two love - to the earth and the sea , living in it is inextricably
A boundary between the two - port port.
Sea -sea bottomless world ,
Foamy waves rustling coastal ...
Stand over you as Dawns
Stand over you as Dawns
Our youth hope.
Sea -sea bottomless world ,
Foamy waves rustling coastal ...
Stand over you as Dawns
Stand over you as Dawns
Our youth hope.
Sea -sea bottomless world ,
Foamy waves rustling coastal ...
Stand over you as Dawns
Stand over you as Dawns
Our youth hope.