Еб-тыть (кочегар)
Пойду по сугробам за пивом.
Вдоль по замершей канаве для слива.
Время туда и обратно всяко короче, чем жизнь.
Грустным не надо родить меня больше.
Память дурную я выскребу ножиком.
Тронь за плечо меня, если ветер следы заметет.
Пр. Белыми полями иду за пивом.
Черными следами на снег -
Пусть знают, что здесь кочегар шел.
Лай ла-лай-ла лай-ла-лай-лай-лай-ла-лай-лай-ла
Был я на танцах - фуфайка мазутная,
Хвастался бл%дством. Пора бы под суд меня!
Грелся у толстой кассирши. Тихий за жизнь разговор.
Ну а жизнь - анекдот, подопьешь - обхохочешься.
Спать на гвоздях, всю дорогу ворочаться.
Катит и катит измена. Сыплет и сыплет снежок.
Пр.
Fucking (stoker)
I'll go through the snowdrifts for a beer.
Along a frozen drainage ditch.
Round-trip time is shorter than life.
Sad ones don't have to give birth to me anymore.
I will scrap the bad memory with a knife.
Touch me on the shoulder if the wind sweeps traces.
Etc. White fields go for a beer.
Black footprints in the snow -
Let them know that the stoker was walking here.
Lai la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
I was at a dance - a black sweatshirt,
He bragged about it. It’s time to put me on trial!
He warmed himself at the thick cashier. Quiet conversation for life.
Well, life is a joke; if you drink it up, you will laugh.
Sleep on nails, toss and turn all the way.
Wheels and rolls treason. Dust and roll snow.
Etc.